成语黍离麦秀是什么意思?黍离麦秀应该怎么解释?

本文目录一览:

简述黍离麦秀的典故的由来及含义?

黍离麦秀,相传西周灭亡后,周大夫长途跋涉来到西周都城,看到过去的宗庙宫室都成了长满禾黍的田地,触景伤怀,无限感慨,就作《黍离》诗一首。后来微子朝见周王时,路过殷墟,看到宫室毁坏,长满禾黍,非常哀伤,就作一首《麦秀歌》。由此得来“黍离麦秀”之说。 原文 〔商朝〕箕子麦秀渐渐兮,禾黍油油, 彼狡童兮,不与我好兮。 (《史记·宋微子世家》版本) 中国现存最早的文人诗

作者

箕子,名胥余,因封国于箕(今山西太谷县东北),爵为子,故称箕子。

箕子与纣同姓,是殷商贵族,性耿直,有才能,在纣朝内任太师辅朝政。

箕子佐政时,见纣王进餐必用象箸,感纣甚奢,叹曰:“彼为象箸。必为玉杯,为杯,则必思远方珍怪之物而御之矣,舆马宫室之渐自此始,不可振也”。

后纣愈奢靡,旦夕酒作乐而不理政。箕子屡谏纣不听。有人劝箕子离去,箕子曰:“为人臣,谏不听而去,是彰君之恶而自悦于民,吾不忍也”。于是箕子便披发佯狂为奴,随隐而鼓琴以自悲。纣见此,以为箕子真疯而囚禁之。武王灭商建周后,命召公释放箕子,向箕子询治国之道,箕子不愿作周的顺民,带领遗老故旧一大批人从今胶州湾东渡到朝鲜,创立了箕子王朝。同去的有殷商贵族景如松、琴应、南宫修、康侯、鲁启等。

后来,箕子过殷(朝歌),见宫室毁坏荒凉,遍地野生麦黍,心甚伤之,欲哭则不可,欲泣则近于妇人,乃作《麦秀歌》,其诗曰:“麦秀渐渐兮,禾黍油油,彼狡童兮,不与我好兮。”,这里“狡童”系指纣王,意为你那时不听我劝,如今落得这般天地。朝歌殷民听见,皆动容流涕。

今朝鲜平壤有箕子陵,是其遗迹。唐朝时,在朝歌南关建箕子庙,文学家柳宗元为其写了碑文,今存。明正德年间,在南门内路西建有“三仁祠”,以祀其位,遗址尚存。

注释

题注:箕子东渡朝鲜后,朝周时,见故都朝歌宫室毁坏荒凉,遍地野生麦黍,心甚伤之,欲哭则不可,欲泣则近于妇人,乃作《麦秀歌》,意为你那时不听我劝,如今落得这般田地。朝歌殷民听见,皆动容流涕。

渐渐:jiānjiān,(麦芒)渐渐长。《古乐府》卷九作“蔪蔪”。

狡童:此系指纣王。《诗经·郑风》有《狡童》篇,与此无涉。

黍离麦秀

相传西周亡后,”周大夫行役,至于宗周”,见旧时宗庙宫室,尽为禾黍之地,触景伤怀,无限感慨,而作《黍离》之诗。又箕子朝周,过故殷墟,见宫室毁坏,尽生禾黍,哀伤不已,而作《麦秀》之歌。事见《诗.王风.黍离》、《史记.宋微子世家》。后遂用作典故,以”黍离麦秀”为感慨亡国之词。

什么秀黍离成语

麦秀黍离,汉语成语,拼音是màixiùshǔlí,出自《诗经·王风·黍离》。

《诗经·王风·黍离》:“彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡磨,中心摇摇。”《史记·宋微子世家》:“麦秀渐渐兮,禾黍油油。彼狡僮兮,不与我好兮。”

诗多残山剩水之思,~之感。★清·平步青《霞外捃屑·屈悔翁》。

麦秀黍离màixiùshǔlí成语名称:麦秀黍离(maixiushuli)结构形式:ABCD式成语组成汉字:麦、秀、黍、离成语解释:哀伤亡国之辞。

“麦秀黎离”什么意思?

黍离麦秀

词目 黍离麦秀

发音 shǔ lí mài xiù

释义 哀伤亡国之辞。

出处 《诗经·王风·黍离》:“彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡磨,中心摇摇。”《史记·宋微子世家》:“麦秀渐渐兮,禾黍油油。彼狡僮兮,不与我好兮。”

打错字吧

我本将心向明月 奈何明月照沟渠?什莫意思

“我本将心向明月,奈何明月照沟渠。”

沟渠 在 这里,指的是 下水道,留着污水的渠道。

意思是他一心忠诚于某人,为某人不断努力贡献。(隐含:期望某人也应该照顾明白他的心)可是,无奈某人却误会了他的一番努力,根本不是那么看待他。(令他 心痛,隐愤)。

这是一句流传很广的诗句,在文学作品中被引用过太多次了,连穷摇小说中都有。并且已经有很多版本,所以很难考证那个才是原版。

但从能够查到的出处,按出现的时间顺序,应该是元代高明所著的《琵琶记》最早。网上有帖子说最早的出处是《封神演义》,但《封神演义》为明代天启年间所作,而《琵琶记》却是在元末,所以《琵琶记》最早,除非找到比《琵琶记》更早的。但是更早的至今只能找到半句,在唐代齐澣的诗中有“将心托明月,流影入君怀”的说法,这不能算。

以下为引语:

元·高明《琵琶记》第三十一出 几言谏父——“这妮子无礼,却将言语来冲撞我。我的言语到不中呵,孩儿,夫言中听父言违,懊恨孩儿见识迷。我本将心托明月,谁知明月照沟渠。”

《封神演义》第十九回——且说妲已深恨:“这等匹夫!轻人如此。我本将心托明月,谁知明月满沟渠?反被他羞辱一场。管教你粉身碎骨,方消我恨!”

《初刻拍案惊奇》卷三十六——“那女子不曾面订得杜郎,只听他一面哄词,也是数该如此,凭他说着就是信以为真,道是从此一定,便可与杜郎相会,遂了向来心愿了。正是:本待将心托明月,谁知明月照沟渠?”

《金瓶梅》第四回——柔玉见世贞语意皆坚,垂泪叹道:“唉!罢了,正是,我本将心托明月,谁知明月照沟渠!奴有从兄之意,兄却如此无情;如今在你面前,我丑态尽露,反招君笑,有何脸面为人,留得此画又有何用,罢!不如与画同尽,抹去世上耻笑。”

黍离麦秀的成语故事

成语是中国传统文化的`一大特色,有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的,承担主语、宾语、定语等成分。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,它代表了一个故事或者典故。以下是我为大家整理的,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

【注音】shǔ lí mài xiù

【典故】彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡磨,中心摇摇。《诗经·王风·黍离》麦秀渐渐兮,禾黍油油。彼狡僮兮,不与我好兮。西汉·司马迁《史记·宋微子世家》

【解释】哀伤亡国之辞。

【用法】作定语;用于哀伤亡国之辞

【结构】联合式

【相近词】故宫禾黍

【同韵词】空前绝后、搜扬侧陋、宅心忠厚、天网恢恢,疏而不漏、东拼西凑、跋前踕后、遮前掩后、明争暗斗、松乔之寿、兄肥弟瘦、……

【年代】古代

【成语故事】相传西周灭亡后,周大夫长途跋涉来到西周都城,看到过去的宗庙宫室都成了长满禾黍的田地,触景伤怀,无限感慨,就作《黍离》诗一首。后来微子朝见周王时,路过殷墟,看到宫室毁坏,长满禾黍,非常哀伤,就作一首《麦秀》歌

【示例】陛下试念《两都》、《黍离麦秀》之悲,则居处必不安。《清史稿·庄元辰》